2016年2月26日 星期五

《臥虎藏龍2:青冥寶劍》Crouching Tiger, Hidden Dragon: Sword of Destiny

2000年由導演李安執導的《臥虎藏龍》橫掃影壇,在北美地區創下超過一億美金的賣座成績,是最賣座的外語片,也奪下奧斯卡的最佳攝影、配樂、美術、外語片等大獎。16年後續集《臥虎藏龍2:青冥寶劍》推出了,有什麼看頭呢?
等了16年才推出《臥虎藏龍2:青冥寶劍》並不是壞點子,至少當年《臥虎藏龍》一推出時,讓許多人感到「彆扭」的一些元素,現在都消失了。例如太過文藝腔的台詞、演員們南槍北調的唸白,現在因為全片都改成英語發音,所以沒有這些困擾。當然,英語發音的武俠片不也是怪怪的?答案並不會,最起把比起《英雄》、《十面埋伏》這類努力想拷貝《臥虎藏龍》的作品,那些過於捲舌的發音都沒有了,真是件好事。
《臥虎藏龍2:青冥寶劍》的最大特色,就是在於不想成為《臥虎藏龍》那麼有著豐功偉業的電影;相反地,反而承認在這多年後,怎麼努力嘗試也不可能取代或追上其地位,還不如鋪陳屬於自己的武林冒險。就這個觀點來看,這部片是過關的。楊紫瓊扮演的俞秀蓮多了一點沉穩、一點點滄桑,她的情感依然是內斂,符合在武林世界、傳統禮教社會中的期待。俞秀蓮來到貝勒爺府,本來是弔喪,卻發現收藏在此的青冥寶劍,沒有送到武當山上;而覬覦青冥寶劍的,隱身在西蓮寺的一方之霸,作惡多端的戴閻王。貝勒爺府人單勢孤,只好廣發英雄帖,徵求江湖俠客加入護劍的行列,意外引出隱姓埋名多年的獨狼,同時也逮到想偷劍的小賊魏方。
話說當年李安在中國拍《臥虎藏龍》的時候,中國的電影工業還正在想要轉型,現在自然不可同日而語,整部片可以看到中國電影工業的長足進步,已經沒有那些《英雄》、《十面埋伏》讓人覺得「卡卡的」「用力過頭」的因素(謝天謝地)。《臥虎藏龍2:青冥寶劍》選在紐西蘭拍攝外景,所以看到許多帶有《魔戒》色彩的山水入鏡,某種程度也滿足了西方觀眾對於中國武林的想像。導演袁和平(也是資深的武術指導,《臥虎藏龍》、《駭客任務》三部曲、《追殺比爾》都是他的傑作),這次改由鳥瞰的鏡頭,從上往下拍攝各種武打的打架畫面。雖然這次沒有竹林的武打戲,倒是另外設計了一場結冰湖面的打鬥戲,算是另闢蹊徑。
整部片表現最好的部份,其實是在交代不同人物的身世。當魏方從看管他的雪瓶口中,知道自己的身世;又或者獨狼向俞秀蓮坦白,自己為何詐死多年,這些都帶出了傳統武俠世界中強調的奉獻與犧牲,同時也強化了這些角色的復仇動機。但是片中一直拿「鐵之道」來比喻江湖俠客的精神,就一直讓人無法解讀,到底「鐵之道」是在說什麼,莫非指的是武俠精神嗎?!
如果不拿《臥虎藏龍》相比,其實這是一部表現不錯的武俠電影,也遠比近年來中國影壇炮製出的武俠片還通順(沒有那些讓人看了好想死,雞皮疙瘩掉滿地的安排)。畢竟這是Netflix影音串流網站投資的電影,不外乎就是看在前作的知名度與影響力,延伸出讓觀眾願意買單的電影,儘管沒有那些遠大的抱負,但腳踏實地做人,無論是在武俠世界還是現實生活,總是比較討喜。

贊助本blog